Apasă pe pagină pentru a deschide meniul rapid

Claire a albit la față când l-a văzut pe Brandon aterizând la câțiva metri distanță. Gemu de durere, incapabil să se ridice.

Și-a revenit din șoc abia atunci și și-a ațintit ochii asupra salvatorului ei.

Acea persoană purta o pălărie și ținea o undiță. Părea calm și drept.

Claire a înghețat când l-a recunoscut pe Gilmore, care dormise pe recif și pescuia din mare.

Undița din mâna lui Gilmore i-a amintit lui Claire de bățul lung care îl doborâse pe Brandon.

Oare Gilmore l-a doborât pe Brandon cu o simplă undiță?

Brandon era incapabil să se ridice!

Oare Gilmore să fie un luptător expert?

După un timp, Claire și-a revenit și i-a spus lui Gilmore cu imensă recunoștință: "Domnule, vă mulțumesc că m-ați salvat!"

Gilmore i-a oferit mâna lui Claire și a spus cu un zâmbet: "Cu plăcere. Ești bine?"

Claire a clătinat din cap și a răspuns: "Sunt bine."

A apucat mâna lui Gilmore și s-a ridicat încet de la pământ.

Era bine, cu excepția unei entorse la glezna dreaptă și câteva zgârieturi pe gamba dreaptă.

În afară de asta, era bine.

Nu departe, Brandon fusese rănit grav de undița lui Gilmore. Nu s-a putut ridica mult timp, dar vocea lui Gilmore i s-a părut familiară.

De îndată ce a ridicat capul și l-a văzut pe Gilmore, a răcnit: "Gilmore, tu ești!"

Claire s-a uitat curioasă la Gilmore și a întrebat: "Numele tău este Gilmore? Te cunoaște?"

Gilmore a ajutat-o pe Claire să se așeze pe o piatră de pe marginea drumului și a răspuns: "Sunt eu. El mă cunoaște, și eu îl cunosc pe el. Suntem dușmani. Doar că nu mă așteptam să dau peste el făcând un lucru atât de groaznic."

Auzind partea despre faptul că sunt "dușmani" cu Brandon, Claire l-a întrebat pe Gilmore cu mirare: "Există o dușmănie între voi doi?"

Gilmore a răspuns cu un semn din cap: "Da, dar datorită acestui nemernic, am văzut adevărata față a unei femei."

"O femeie?" Claire și-a amintit ceva și a întrebat: "Oare golanul ăsta ți-a furat iubita?"

Gilmore s-a încruntat de parcă ceva dureros i-a trecut prin minte. "Da, Brandon a făcut asta ieri", a spus el.

"Iubita ta este Tiffany?" a întrebat Claire repede.

Gilmore s-a uitat surprins la Claire și a întrebat: "Cum ai știut?"

Claire s-a uitat la Brandon, care nu era departe, și a spus cu dispreț: "I-am prins pe golanul ăsta și pe Tiffany în adulter la Hilton Hotel aseară."

Claire s-a întors să se uite la Gilmore și a adăugat: "Te-am răzbunat. Tranzacțiile dintre afacerea familiei mele și compania lui au fost anulate. Fără proviziile noastre, compania lui poate aștepta falimentul!"

Plăcut surprins, Gilmore a apucat mâinile subțiri ale lui Claire și a spus: "Serios? Îți mulțumesc foarte mult."

Claire nu se așteptase ca Gilmore să fie atât de entuziasmat. Când i-au fost apucate mâinile, s-a simțit puțin jenată, dar nu supărată.

Și-a retras mâinile din strânsoarea lui Gilmore și a spus: "E în regulă. Am fost iubita lui și o victimă la fel ca tine."

Gilmore a dat din cap cu simpatie către Claire și a spus: "Da, suntem amândoi victime, dar nu-ți face griji. Te voi proteja. Nu te mai poate răni."

Claire a tăcut.

De ce conversația lor părea să devină mai intimă?

Claire și-a recăpătat repede rezerva ca o zeiță și a spus: "Da, îți mulțumesc că m-ai salvat."

"Ți-ai scrântit glezna. Te voi duce la spital." Gilmore s-a uitat sincer la Claire și a propus.

Claire a ezitat o clipă și a spus: "Sună mai întâi la poliție! Să fie arestat nemernicul ăsta."

"Nu-ți face griji pentru asta. Înainte să te salvez, am sunat deja la poliție. Cred că vor ajunge curând", a spus Gilmore.

"Și am și înregistrat cu telefonul meu când Brandon a încercat să te omoare. Acest videoclip este o dovadă suficientă pentru a-i dovedi crima."

Claire a fost uimită.

Ce?

Gilmore sunase la poliție înainte de a o salva?

Și chiar a înregistrat cum Brandon a vrut să o omoare pe telefonul lui?

Cum a făcut asta?

Într-o astfel de urgență, oamenii obișnuiți nu au fost capabili să sune la poliție, să înregistreze crima și să salveze victima la timp.

Puteau face doar unul dintre cele trei lucruri.

Gilmore, cu toate acestea, le făcuse pe toate în același timp.

În mod normal, era nevoie de trei persoane pentru a face asta.

Surpriza lui Claire era rezonabilă.

De parcă ar fi văzut îndoielile lui Claire, Gilmore a spus cu un zâmbet: "Filmăm peisajul și s-a întâmplat să surprind scena când nemernicul ăla încerca să te omoare. Fără să pierd timpul, am sunat la poliție."

Desigur, Gilmore nu filmase cu adevărat peisajul și nu dăduse peste scena crimei lui Brandon.

Adevărul era că pleoapa i s-a zbătut când era în camera de hotel aseară. Apoi i-a venit viziunea lui Brandon ucigând-o pe Claire astăzi.

Aflase când Brandon se va ascunde în spatele unui copac de pe marginea drumului, când Claire va ieși să-și plimbe câinele și când Claire va putea scăpa de Brandon.

Văzuse totul dinainte.

Brandon intenționa să o omoare pe Claire, și era, într-un fel, dușmanul lui Gilmore.

Așa că, fie din sentiment de dreptate, fie din interes personal de a-l învinge pe Brandon, Gilmore a considerat necesar să facă asta.

La urma urmei, a-i face zile fripte dușmanului său l-ar face fericit.

De aceea, pescuse la malul mării, lângă casa lui Claire, în primul rând.

Încerca să prindă atât peștele din mare, cât și pe Brandon.

Înțelesese cu precizie fiecare nod al întregii crize a lui Claire.

Prin urmare, a sunat la poliție înainte ca Claire să fie prinsă în pericol.

Chiar a înregistrat scena crimei lui Brandon cu calm și a salvat-o pe Claire la timp.

Gilmore cu siguranță nu și-ar dezvălui puterile supranaturale.

Iar Claire s-a mulțumit cu explicația lui Gilmore.

Dar în inima ei, încă îi era greu să creadă.

Când Brandon a auzit că Gilmore sunase la poliție și filmase scena crimei, nu a mai putut rămâne calm, ci a răcnit: "Gilmore, nenorocitule. Te voi ucide!"

S-a chinuit să se ridice, dar o durere ascuțită a venit de la coastele rupte.

Brandon a gemut și a căzut înapoi la pământ. Durerea îl omora.

Gilmore s-a dus, s-a așezat, i-a zâmbit lui Brandon și a spus cu o voce audibilă doar pentru ei doi: "Brandon, ești îndrăzneț să vrei să o ucizi pe Claire, fiica lui Carter Group. Așteaptă-ți sentința pe viață!"

"Gilmore, ești mort. M-ai înscenat. Mă voi răzbuna!" Brandon și-a rotunjit ochii, gâfâia și se zbătea disperat.

Gilmore a rânjit: "Fiul demn al lui Wilsons este într-o situație atât de jalnică. Patetic!"

Gilmore s-a ridicat apoi și s-a întors lângă Claire.

"Piciorul tău este rănit. Te voi duce la medic." Încă o dată, Gilmore s-a uitat sincer la Claire și a propus.

Claire și-a lăsat ochii în jos și a șoptit: "Nu trebuie să mă duci. Pot merge..."

Înainte să poată termina, fusese ridicată de o pereche de brațe robuste.

Claire și-a ridicat ochii. Ochii ei tulburați s-au întâlnit cu privirea lui Gilmore.

Gilmore i-a zâmbit și a spus: "Dacă nu te duc, te pot lua în brațe, nu?"

Claire s-a înroșit până la urechi.

Chiar atunci, Brandon a urlat ca și cum ar fi fost nebun, "Ah!"